Results 1 to 19 of 19

Thread: Share your new words

  1. #1
    Join Date
    Sep 2003
    Posts
    9,281

    Share your new words

    I am currently near the end of Open University module S187: Elements of forensic science. This morning I learnt a completely new word, and a new meaning for a familiar word, in the material.

    The familiar word is the noun phase. I'm used to seeing it used in the sense of a period of time in which changes are occurring: "It's just a phase he's going through." Also, two light beams might have the same wavelength but a different phase - we get constructive interference when they are in phase, and destructive interference when they are out of phase.

    But in the module, a "solid phase" can also refer to a flat plate made of silica, alumina or paper on which chromotography takes place.

    The unfamiliar word is the verb adsorb. At first I thought it was a misprint for "absorb", especially as the noun form is "adsorption". It is explained as meaning, "The ability of a substance to adhere to the surface of a solid."

  2. #2
    Join Date
    May 2009
    Location
    28°10'30"N 16°44'31"W
    Posts
    2,179
    I take it you mean 'new' not in the sense of a neologism but an established but obscure one. I find English full of weird and wonderful words which are correct but for some reason never used. Communicating with a foreigner learning English can be enlightening when they have looked up an English word in a dictionary and used it correctly, without knowing the word is very uncommon. The other day, a Mexican woman was correcting a Spanish sentence of mine and wrote "The sentence is amphibolous". This seems to be a synonym for ambiguous which her dictionary gave as a translation of ambiguo. I had never heard of it.

  3. #3
    Join Date
    Sep 2003
    Posts
    9,281
    Quote Originally Posted by Perikles View Post
    I take it you mean 'new' not in the sense of a neologism but an established but obscure one.
    New to you.

    Quote Originally Posted by Perikles View Post
    This seems to be a synonym for ambiguous which her dictionary gave as a translation of ambiguo. I had never heard of it.
    This is a good example of why I discourage my students from using translators in class.

  4. #4
    Join Date
    Sep 2003
    Location
    The beautiful north coast (Ohio)
    Posts
    35,576
    Happens to be two words I use, the first one particularly.

    "Phase" is a common term in solid state chemistry. A substance of a particular phase has a particular composition and a particular molecular or crystal structure. So quartz and silica glass are different phases, even though both are SiO2, since they have different structures.
    At night the stars put on a show for free (Carole King)

    All moderation in purple - The rules

  5. #5
    Join Date
    Jul 2003
    Posts
    13,886
    One also speaks of different phases of a material, as when water can exhibit solid, liquid and gaseous phases.

    Adsorption is also a physical-chemical noun. I think it was introduced by Langmuir to describe adhesion of liquids to solids by specific physical processes, such as van der Walls interactions.

    In classical chromatography, compounds are separated by differential adsorption in the stationary and mobile phases.

  6. #6
    Join Date
    Sep 2003
    Posts
    9,281
    Quote Originally Posted by mike alexander View Post
    One also speaks of different phases of a material, as when water can exhibit solid, liquid and gaseous phases.
    Yes, I forgot about that. When I was first at school, we were taught that these were the three states of matter, but later we were told they were actually the three phases, and that a change of state could simply be a change of temperature.

  7. #7
    Join Date
    Jul 2003
    Posts
    13,886
    We will not go far into this. As an example, a mixture of oil and water comprises two materials in different phases but the same state. And a supercritical fluid is... well, it's a different state as well.

  8. #8
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    7,250
    In McNeil's "Do You Speak American?"--a fine PBS program, we learn about Prince Charles distaste for Americans turning nouns into verbs. I think MacNeil himself had experience with a waitress who asked him if he had been 'beveraged' yet.

    http://www.pbs.org/speak/
    http://www.pbs.org/speak/seatosea/am...s/map/map.html

  9. #9
    Join Date
    May 2009
    Location
    28°10'30"N 16°44'31"W
    Posts
    2,179
    Quote Originally Posted by publiusr View Post
    In McNeil's "Do You Speak American?"--a fine PBS program, we learn about Prince Charles distaste for Americans turning nouns into verbs. I think MacNeil himself had experience with a waitress who asked him if he had been 'beveraged' yet.
    I find this very irritating as well. Verbing weirds language.

  10. #10
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Olympia, WA
    Posts
    25,910
    "Phase" crops up a lot in early childhood education and psychology, for what I think are obvious reasons.
    _____________________________________________
    Gillian

    "Now everyone was giving her that kind of look UFOlogists get when they suddenly say, 'Hey, if you shade your eyes you can see it is just a flock of geese after all.'"

    "You can't erase icing."

    "I can't believe it doesn't work! I found it on the internet, man!"

  11. #11
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    Depew, NY
    Posts
    4,947
    Quote Originally Posted by publiusr View Post
    In McNeil's "Do You Speak American?"--a fine PBS program, we learn about Prince Charles distaste for Americans turning nouns into verbs. I think MacNeil himself had experience with a waitress who asked him if he had been 'beveraged' yet.

    http://www.pbs.org/speak/
    http://www.pbs.org/speak/seatosea/am...s/map/map.html
    Beveraged? That sounds vaguely threatening.
    Solfe

    -----------------------------------------------------------------------------------

    'That was tops! Who's not good at math? I was all, "Four!"' - Finn, Adventure Time.

  12. #12
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    16,659
    Quote Originally Posted by Solfe View Post
    Beveraged? That sounds vaguely threatening.
    "Did you hear? Judy was beveraged!" Yes, that could work.

    I say there is an invisible elf in my backyard. How do you prove that I am wrong?

    The Leif Ericson Cruiser

  13. #13
    Sounds related to being glassed.

    Which is British English for getting cut with a broken pint glass or glass bottle. Normally happens in pubs.

    Which incidentally shows that Prince Charles' objection to American English is a load of rubbish as British English speakers are perfectly capable of, and willing to, verbing nouns.

    They'll also quite happily split infinitives just like they're supposed to be.
    __________________________________________________
    Reductionist and proud of it.

    Being ignorant is not so much a shame, as being unwilling to learn. Benjamin Franklin
    Chase after the truth like all hell and you'll free yourself, even though you never touch its coat tails. Clarence Darrow
    A person who won't read has no advantage over one who can't read. Mark Twain

  14. #14
    Join Date
    Sep 2003
    Posts
    9,281
    Quote Originally Posted by HenrikOlsen View Post
    Sounds related to being glassed.

    Which is British English for getting cut with a broken pint glass or glass bottle. Normally happens in pubs.
    (My bold.) I prefer the additional wording, When it happens at all, it normally happens in pubs.

    Quote Originally Posted by HenrikOlsen View Post
    Which incidentally shows that Prince Charles' objection to American English is a load of rubbish as British English speakers are perfectly capable of, and willing to, verbing nouns.
    Absolutely true, but we know which verbed nouns are tasteful and which are not.

  15. #15
    Yesterday I came across the word "catadromous," which means a fish that lives part of its life in salt water and part in freshwater. Apparently there are even more complex classifications, but I'm not a "ichthyologist" (yeah, I had to look that one up), I'll never remember them.
    As above, so below

  16. #16
    Join Date
    Jan 2005
    Location
    Olympia, WA
    Posts
    25,910
    I wouldn't have to look up ichthyologist, because my mother has a membership to the Los Angeles County Museum of Natural History. There's an annual open house for members; I've been in their ichthyology department. But yeah, every field has words which aren't familiar to the general public. Sometimes, that's a shame, because they are fun words. Sometimes, not so much.
    _____________________________________________
    Gillian

    "Now everyone was giving her that kind of look UFOlogists get when they suddenly say, 'Hey, if you shade your eyes you can see it is just a flock of geese after all.'"

    "You can't erase icing."

    "I can't believe it doesn't work! I found it on the internet, man!"

  17. #17
    Quote Originally Posted by Gillianren View Post
    Sometimes, not so much.
    For catadromous, that's my reaction. I suppose it could be interesting if it was a mixture of a cat and a one-humped camel.
    As above, so below

  18. #18
    Join Date
    Jul 2006
    Posts
    1,268
    When I was in my mid-teens, my brother came home from college with a word he and his roommate came up with while trying to invent the world's longest word.
    It was -- velocipedestrianichthyolistrianaerionologist -- meaning one who studies travel by land, sea and air. I never saw it in print so I had to guess at the spelling and I'm not sure of the -- listrian -- part. It may have been spelled (or even pronounced) a little differently and I'm not sure of the derivation. I'm dredging my memory from many years ago. But I thought it was a pretty cool word that was fun to say.
    Last edited by Luckmeister; 2012-Jul-24 at 05:37 AM.

  19. #19
    Join Date
    May 2007
    Posts
    6,202
    Quote Originally Posted by publiusr View Post
    In McNeil's "Do You Speak American?"--a fine PBS program, we learn about Prince Charles distaste for Americans turning nouns into verbs. I think MacNeil himself had experience with a waitress who asked him if he had been 'beveraged' yet.

    http://www.pbs.org/speak/
    http://www.pbs.org/speak/seatosea/am...s/map/map.html
    Of course, the British never did that. William Leben has a course on iTunesU where Charles' accusation is revealed as the nasty canard that it is: it's been common in the English language for centuries.
    Information about American English usage here and here. Floating point issues? Please read this before posting.

Similar Threads

  1. Just had to share.
    By Darasen in forum Off-Topic Babbling
    Replies: 7
    Last Post: 2009-Feb-22, 11:38 PM
  2. Just had to share this quote
    By KaiYeves in forum Off-Topic Babbling
    Replies: 3
    Last Post: 2008-Mar-26, 06:02 PM
  3. Share your best and worst!
    By tegwilym in forum Astrophotography
    Replies: 3
    Last Post: 2006-Oct-26, 09:03 PM
  4. Anyone willing to share their knowlege about....anything?
    By Knowledge_Seeker in forum Astronomy
    Replies: 9
    Last Post: 2006-Jan-30, 12:03 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •